Ukrayna Devlet Başkanı Volodimir Zelenski, basın toplantısında tercümanın yaptığı çeviriyi beğenmemesinin ardından sözlerini kendisi İngilizceye çevirdi.
Zelenski, dün Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan ve BM Genel Sekreteri Antonio Guterres ile görüşmesinin ardından kameraların karşısına geçti. Basın toplantısında Ukraynaca konuşmayı tercih eden Zelenski, bir ifadesinin İngilizceye çevrilmemesinin ardından İngilizce konuşmaya başladı.
Reuters’ın haberine göre, Zelenski, tercümana dönerek, “Bu sorunun çözülemeyeceğini, her gün Rus tarafından ateş açıldığını söyledim. Ayrıca ‘Slava Ukrayini’ (Ukrayna’ya zafer) dedim” ifadelerini kullandı. Ardından, tercüman da “Ukrayna’ya zafer” diye ekledi ve Zelenski, “Çok teşekkür ederim. Bu önemliydi” yanıtını verdi.
Zelenski, Erdoğan ve Guterres’in görüşmesinde tahıl koridorundaki son durum, Zaporijya Nükleer Santrali’nde yaşananlar ve Ukrayna’nın yeniden imarı gibi konular ele alındı.
***Mutluluk, adalet, özgürlük, hukuk, insanlık ve sevgi paylaştıkça artar***