Suriyeli Araştırmacı-Müzisyen İbrahim Müslümani, ülkesinin farklı bölgelerinde yaptığı 18 yıllık araştırma sonrası, Suriye’nin kayıp türkülerini derleyerek bir kitapta kayıt altına aldı.
Kendisini Suriye Musikisi Hizmetkârı olarak tanımlayan Müslümani, biraraya getirdiği yaklaşık 500 yıllık türküleri Wasl adlı kitabında topladı. Savaş sonrası sığındığı Gaziantep’te de çalışmalarını sürdüren Müslümani, tek amacının ülkesinin kültürünü ve türkülerini başta kendi halkı olmak üzere tüm dünyaya duyurmak olduğunu söylüyor.
VOA Türkçe’ye konuşan İbrahim Müslümani, 2011 yılında başlayan ve 10 yıldır devam eden iç savaşa rağmen müzik aşkından ve amacından şaşmadığını belirterek “Suriye’nin kaybolmaya yüz tutmuş müzik eserlerini biraraya getirerek oluşturduğum müzik kitabımıza verdiğimiz isim olan Wasl kelimesi, vuslat, bağlantı gibi anlamlar taşıyor. Yani geçmişteki müzik tarihi ile bugün arasında bir bağlantı olsun diye bu eseri meydana getirdik. Amacım bizden sonraki nesillere de kaybolan türkülerimizi, kültürümüzü miras bırakmak’’ dedi.
Müslümani aynı zamanda 2016 yılında, Gaziantep’te Türk ve Suriyeli gençler tarafından kurulan Nefes Kültür ve Sanat Derneği çatısı altında müzik faaliyetlerini yürütüyor. Derneğin kuruluş amacının Türk ve Suriyeli halklarının kültürel anlamda buluşmalarını sağlamak olduğunu vurgulayan Müslümani sözlerinin devamında şu ifadeleri kullandı: “Dünyanın her yerinde mülteci olmak çok zordur. Mülteci bir sanatçı olmak eserlerini, fikirlerini sanatını muhafaza etmesi anlamında daha zordur. Ama ne olursa olsun hiç kimse biz sanatçıların nefesini kesemez. Benim nefesim sanattır ve devam etmelidir. Çünkü bu nefes benim bağımsızlık nefesimdir. Dünya üzerindeki sanatseverlerle her şeyden uzak sanat alanında buluşarak tek nefes olalım istiyorum’’